SOBRE O BLOGUEIRO

Minha foto
Antonina, Litoral do Paraná, Palestine
Petroleiro aposentado e petista no exílio, usuário dos óculos de pangloss, da gloriosa pomada belladona, da emulsão scott e das pílulas do doutor ross, considero o suflê de chuchu apenas vã tentativa de assar o ar e, erguido em retumbante sucesso físico, descobri que uma batata distraída não passa de um tubérculo desatento. Entre sinos bimbalhantes, pássaros pipilantes, vereadores esotéricos, profetas do passado e áulicos feitos na china, persigo o consenso alegórico e meus dias escorrem em relativo sossego. Comendo minhas goiabinhas regulamentares, busco a tranqüilidade siamesa e quero ser presidente por um dia para assim entender as aflições das camadas menos favorecidas pelas propinas democráticas.

sábado, 31 de janeiro de 2015

Tradutor Online de Português para Miguxês/Fofolês

Copiei a imagem daqui

Conheçam o MiGuXeiToR, meninos e meninas!

"No seu orifício anal, enfie de forma decidida dedão previamente untado com a gosma do seus preconceitos e, de inopino, realize movimento vigoroso que cause a rasgadura do citado orifício". 
Esta frase de rara singeleza, escrita de forma escorreita, terá as seguintes traduções para o Miguxês:

1. Miguxês Arcaico
"no seu orificio anal, enfie de forma decidida dedao previamente untado c/ a gosma do seus preconceitos e, de inopino, realize movimento vigoroso q cause a rasgadura do citado orificio".

2. Miguxês Moderno
"nu seu orificiu anau...enfie d forma decidida dedaum previamenti untadeenhu kom a gosma du seus preconceitus i...d inopinu...realize movimentu vigorosu ke kause a rasgadura du citadeenhu orificiu......"

3. Neo-Miguxês
"NU SEu oRIFICiu aNaU...enFIE DI fORmAH dECIDIdAh DedAum PReViaMENTi uNtadeEnhU KUM A GOsmAH Du SeUxXx prEcONcEitUxXx i...Di inopinu...reaLize moVimEnTU viGoROsu ki kAuSe A rAsgadurah DU cITadeENHU ORiFIcIU......"

Nenhum comentário: